- Basic forms
- 援ける — help; support; assist / base form
- 援けます — helps; supports / masu form
- 援けた — helped; supported / ta form
- 援けて — helping … / te form
- 援けない — do not help / negative
- 援ければ — if (one) helps / conditional
- Common expressions
- 人を援ける — help a person
- 被災者を援ける — support disaster victims
- 同盟国を援ける — aid an ally
- More
- 援けたい — want to help / 〜たい form
- 援けている — is helping; is supporting / state
援ける(たすける) is an ichidan transitive verb. It emphasizes assistance or support, often in formal, written, or large-scale contexts, compared with the more common 助ける.
- 援助 — assistance; aid
- 支援 — support; backing
- 応援 — cheering; support
- 救援 — rescue; relief
- 後援 — sponsorship; patronage
- 増援 — reinforcements
- 援護 — cover; protection
- 人的支援 — manpower support
援 combines 扌 (hand/action) with 袁 (phonetic), evoking the image of extending a hand. It broadly covers helping, backing, and reinforcing others or efforts.
チームを 援けるために 応援に 行きました。
I went to support the team.
国際支援の 必要性が 高まっている。
The need for international aid is increasing.
