- Basic forms
- 古す — to make old; to wear out / base form
- 古します — makes old; wears out / masu form
- 古した — made old; wore out / ta form
- 古して — making old; wear out / te-form
- 古さない — does not make old; doesn’t wear out / negative
- 古せば — if (you) make old; if it wears out / conditional
- 古せ・古しなさい — make it old!; wear it out! / imperative
- Other common forms
- 古したい — want to make old; want to wear out / 〜たい
- 古せる — can make old; can wear out / potential
- 古せない — cannot make old; cannot wear out / neg. potential
- More
- 古そう — looks old / 〜そう
- 古さなかった — didn’t make old; didn’t wear out / past negative
- 古している — is wearing out; is getting old (from use) / progressive
古す(ふるす) is a godan (5-dan) verb ending in す.
The stem shifts: さ → し → し, as in 古さない・古します・古した / 古して.
The stem shifts: さ → し → し, as in 古さない・古します・古した / 古して.
- 古い — old
- 古本 — used book
- 古代 — ancient times
- 古語 — archaic word
- 古典 — classical literature
- 古参 — veteran / old-timer
- 考古学 — archaeology
- 古今東西 — all times and places
Compound - tap to expand
- 言い古す — to say repeatedly; to say so often it becomes trite
- 聞き古す — to hear repeatedly; to be tired of hearing
- 使い古す — to wear out (by using); to use until old
古 is used for things that feel “from the past” — old houses, used items, ancient times, and classical works. You’ll see it often in words like 古本 (used books), 古代 (ancient times), and 古典 (classics).