- Basic forms
- 富む — to be rich in; abound in / base form
- 富みます — is rich in; abounds in / masu form
- 富んだ — was rich in; abounded in / ta form
- 富んで — being rich in; abounding and … / te-form
- 富まない — is not rich in; does not abound in / negative
- 富めば — if it is rich in / conditional
- 富め — abound!; be rich in! (rare) / imperative
- Other common forms
- 経験に富む — to be rich in experience
- 自然に富んだ土地 — land rich in nature
- 想像力に富む — rich in imagination
- More
- 富もう — let it abound; let’s be rich in / 〜よう form
- 富まなかった — was not rich in
- 富んでいる — is rich in; abounds in
富む(とむ) is a godan verb ending in む. It does not usually mean “to become wealthy” directly, but rather “to abound in” or “to be rich in” qualities such as experience, nature, imagination, or resources.
- 富 — wealth, fortune
- 富む — to be rich in
- 富豪 — wealthy person
- 富国 — national prosperity
- 豊富 — abundant, plentiful
- 富士山 — Mt. Fuji
The top part (宀) represents a roof or house, and the lower part (畐) carries a sense of fullness. Together, they evoke a household filled to the brim—material or spiritual richness.
彼は 富と名声を得た。
He gained wealth and fame.
この地域は 自然に富んでいる。
This area is rich in nature.
