- Basic forms
- 回る — to turn; to go around; to rotate / base form
- 回ります — (something) turns; goes around / masu form
- 回った — turned; went around / ta form
- 回って — turn and …; go around and … / te-form
- 回らない — does not turn / negative form
- 回れば — if (it) turns / conditional
- 回れ・回りなさい — turn!; go around! / imperative
- Other common forms
- 回りたい — want to go around / 〜たい form
- 回れる — can go around; can turn / potential
- 回れた — was able to turn / past potential
- 回れない — cannot turn / negative potential
- More
- 回ろう — let’s go around; let’s rotate / 〜よう form
- 回らなかった — didn’t turn / past negative
- 回っている — is turning; is rotating / progressive
回る(まわる) is a godan verb ending in る. Stem alternates as る → り → っ, producing forms like 回る・回ります・回って・回った. Used for physical rotation, going around places, or processes “making the rounds.”
- 回転 — rotation, spinning
- 一回 — one time
- 挽回 — recovery, redemption, making up for
- 回収 — collection, retrieval, recovery (e.g. test papers, scattered items)
- 回線 — telephone/communication line; circuit
- 回答 — answer, response
- 回路 — (electrical) circuit
This kanji symbolizes something circling or looping around—think of water swirling. It’s often used for physical rotation and abstract repetition (like “one time” or “again”).
ドアが回っています。
The door is spinning.
もう一回、お願いします。
One more time, please.
