活

音読おんよみ: カツ

訓読くんよみ:きる
ける・いかす

画数かくすう: 9

部首ぶしゅ: 水(さんずい)

Meaning

Active / Life / Energy

  • Basic forms
  • 活かす — to make use of; to bring to life / base form
  • 活かします — (I) make use of / masu form
  • 活かした — made use of; brought to life / ta form
  • 活かして — make use of …; bring (it) to life and … / te-form
  • 活かさない — don’t make use of; don’t take advantage of / negative form
  • 活かせば — if (you) make use of; if (it) is used well / conditional
  • 活かせ・活かしなさい — make good use of it! / imperative
  • Other common forms
  • 経験を活かしたい — want to make use of one’s experience / 〜たい form
  • 才能を活かせる — can make use of one’s talent / potential
  • 知識を活かせた — was able to make use of one’s knowledge / past potential
  • チャンスを活かせない — can’t take advantage of the chance / negative potential
  • More
  • 長所を活かそう — let’s make the most of our strengths / 〜よう form
  • 機会を活かさなかった — didn’t make use of the opportunity / past negative
  • 経験を活かしている — is making use of (their) experience / progressive
言う is a godan (five-step) verb ending in .
The stem is 言い, but the te-form and ta-form are irregular: 言う → 言って → 言った. It’s one of the most common verbs in Japanese, used for “to say” or “to tell” in expressions like 「〜と言う」 and 「名前を言う」.
  • せいかつ — life / living
  • 活動かつどう — activity
  • 活発かっぱつ — lively / active
  • 活用かつよう — practical use
  • ふっかつ — revival / resurrection
  • 活気かっき — vitality / energy
  • 活字かつじ — printed type / movable type
  • 活魚かつぎょ — live fish (for sale or cooking)

活 uses the water radical, symbolizing the flow and energy of life. Combined with 舌 (tongue/speech), it originally conveyed vitality and the idea of being "full of life" or "revived."

かれは とても活発かっぱつです。
He is very lively.

あたらしいまちかつどうはじめました。
I started activities in a new town.

用
Creates
活用かつよう — utilization / practical use
◀︎ Sayings+ ▶︎