- Basic forms
- 急ぐ — to hurry / to rush / base form
- 急ぎます — polite / I hurry / masu form
- 急いだ — past / hurried / ta form
- 急いで — te-form / hurry (and …) / linking or request
- 急がない — negative / don’t hurry / negative form
- 急げば — if (you) hurry / conditional
- 急げ — hurry! / imperative
- Other common forms
- 急ぎたい — want to hurry / 〜たい form
- 急げる — can hurry / be able to hurry / potential
- 急げなかった — couldn’t hurry / wasn’t able to hurry / potential negative past
- More
- 急ごう — let’s hurry / 〜よう form
- 急がなかった — past negative / didn’t hurry
- 急いでいる — hurrying / in a rush right now / progressive / state
急ぐ (いそぐ) is a godan (う-verb) ending in ぐ. In past/te form, ぐ changes to いだ / いで: 急いだ, 急いで. Same pattern as 泳ぐ → 泳いだ / 泳いで.
- 急ぐ — to hurry
- 急な — sudden, urgent
- 急行 — express train
- 至急 — urgent, immediately
- 急用 — urgent business
More examples ▼
The 心 (こころ) radical symbolizes the heart or mind. Combined with phonetic cues, 急 conveys emotional urgency or a rush of action — fitting for meanings like “hurry,” “sudden,” or “emergency.”
急いで駅に向かいました。
I hurried to the station.
急行で 東京に行きます。
I’ll go to Tokyo by express train.
