- Basic forms
- 重なる — to be piled up / base form
- 重なります — (it) piles up / masu form
- 重なった — piled up / ta form
- 重なって — pile up (and...); please pile up (contextual) / te-form
- 重ならない — don’t pile up / negative form
- 重なれば — if (it) piles up / conditional
重なる (かさなる) is an Intransitive Godan verb.
It describes things piling up on their own or overlapping (e.g., events overlapping, papers piling up).
- Basic forms
- 重ねる — to pile up (something) / base form
- 重ねます — (I) pile up / masu form
- 重ねた — piled up / ta form
- 重ねて — pile up (and...); please pile up / te-form
- 重ねない — don’t pile up / negative form
- 重ねれば — if (I) pile up / conditional
重ねる (かさねる) is a Transitive Ichidan verb.
It describes the action of piling things up or repeating an action (e.g., stacking boxes, repeating
mistakes).
- 体重 — body weight
- 貴重 — valuable
- 尊重 — respect
- 重心 — center of gravity
- 重量 — weight, mass
- 重病 — serious illness
More examples - tap to expand
- 重視 — emphasis, importance
- 荷重 — load, weight burden
- 厳重 — strict, rigorous
- 比重 — specific gravity, relative importance
Compound Verbs - tap to expand
- 積み重ねる — to pile up; to accumulate
- 重ね合わせる — to overlap; to superimpose
- 折り重なる — to lie layered; to overlap naturally
- たび重なる — to occur repeatedly (formal)
This character combines the radical for “village” (里) with symbolic elements of burden and repetition. Originally depicted as someone carrying a heavy load. It also expresses layers or multiplication in both literal and figurative senses.
