唱

音読おんよみ: ショウ

訓読くんよみ: となえる

画数かくすう: 11

部首ぶしゅ: 口(くち)

Meaning

Chant / Recite / Shout / Sing

  • Basic forms
  • 唱える — to chant; to recite; to advocate / base form
  • 唱えます — chant; recite; advocate / masu form
  • 唱えた — chanted; recited; advocated / ta form
  • 唱えて — chant and …; recite and … / te-form
  • 唱えない — do not chant; do not advocate / negative form
  • 唱えれば — if (someone) chants; if (you) advocate / conditional
  • 唱えろ・唱えよ — chant!; recite! / imperative
  • Other common forms
  • 題目を唱えたい — want to chant a mantra / 〜たい form
  • 唱えられる — can chant; be able to recite / potential
  • 唱えられた — was able to chant / past potential
  • 唱えられない — cannot chant / negative potential
  • More
  • 唱えよう — let’s chant; let’s advocate / 〜よう form
  • 唱えなかった — didn’t chant / past negative
  • 唱えている — is chanting; is advocating / progressive

唱える(となえる) is an ichidan verb. Drop and add endings like ます, た, て, ない. Used for chanting/reciting words (e.g., 呪文を唱える, 題目を唱える) and for advocating ideas (e.g., 平和を唱える).

  • 唱歌しょうか — song / singing
  • 合唱がっしょう — chorus
  • 独唱どくしょう — solo singing
  • 提唱ていしょう — advocacy / proposal
  • 復唱ふくしょう — repeat aloud
  • となえる — to recite / to advocate

The kanji 唱 combines the radical 口 (mouth) with the phonetic 昜 (shou). It depicts voices coming out of multiple mouths, conveying the idea of chanting, singing, or speaking in unison. It’s often used in contexts like reciting sutras, group singing, or repeating slogans.

かれきょうとなえました。
He recited a sutra.

子供こどもたちは 唱歌しょうかうたっています。
The children are singing a song.

かれあたらしいかんがえをとなえた。
He advocated a new idea.

歌
Creates
唱歌しょうか — song / singing
◀︎ Sayings+ ▶︎