- Basic forms
- 困る — be troubled; be at a loss / base form
- 困ります — am troubled; am at a loss / masu form
- 困った — was troubled; was at a loss / ta form
- 困って — being troubled … / te form
- 困らない — am not troubled / negative
- 困れば — if (one) is troubled / conditional
- 困れ — be troubled! / imperative
- Common expressions
- お金に困る — be short of money
- 対応に困る — be unsure how to respond
- 生活に困る — struggle in daily life
- More
- 困らせる — cause trouble / causative
- 困っている — is troubled; is in difficulty / state
困る(こまる) is a godan intransitive verb. It expresses being in difficulty or at a loss, often due to circumstances beyond one’s control.
- 困難 — difficulty; hardship
- 困惑 — bewilderment; confusion
- 困窮 — destitution; poverty
- 困憊 — exhaustion; fatigue
- 貧困 — poverty
- 困る — to be troubled
The character 困 shows a tree 木 enclosed in a box 囗, symbolizing something trapped or stuck. This image conveys hardship, limitation, or being in trouble. It extends naturally into both emotional and practical difficulties.
道に 迷って 困っています。
I'm lost and in trouble.
お金が なくて 困っている。
I’m struggling because I have no money.
