頂

音読おんよみ: チョウ

訓読くんよみ: いただき・いただ

画数かくすう: 11

部首ぶしゅ: 頁(おおがい)

Meaning

Summit / Peak / Top / (Humbly) Receive

  • Basic forms
  • 頂く — to receive; to eat (humble) / base form
  • 頂きます — receive; eat (humble) / masu form
  • 頂いた — received; ate / ta form
  • 頂いて — receiving … / te form
  • 頂かない — do not receive / negative
  • 頂けば — if (I) receive / conditional
  • Common expressions
  • ご説明を頂く — receive an explanation
  • お土産を頂く — receive a souvenir
  • 昼食を頂く — eat lunch (humble)
  • More
  • 頂きたい — want to receive / 〜たい form
  • 頂こう — I will receive / 〜よう form
  • 頂いている — have received / state

頂く(いただく) is a humble verb. It is used to lower the speaker when receiving something from someone of higher status, or when politely referring to eating. Although it behaves like an ichidan verb in usage, it functions as a fixed humble expression in modern Japanese.

  • 頂上ちょうじょう — summit
  • 頂点ちょうてん — peak; apex
  • 山頂さんちょう — mountain top
  • 登頂とうちょう — reaching the summit
  • 頂戴ちょうだい — please give (humble)
  • 絶頂ぜっちょう — climax; zenith

頂 combines the radical 頁 (head) with the phonetic 丁 (テイ), evoking “the top of the head.” It broadened to mean “summit/peak” and, by humility, “to receive (from someone above).”

やま頂上ちょうじょうのぼりました。
I climbed to the summit of the mountain.

このほんいただきました。
I received this book (humbly).

登
Creates
登頂とうちょう — reaching the summit
◀︎ Sayings+ ▶︎