- 紹介 — introduction
- 仲介 — mediation; intermediation
- 介入 — intervention
- 介護 — nursing care
- 魚介 — marine products; seafood
- 厄介 — troublesome; burden
- 意に介さない — to take no notice of; pay no attention
介 originally shows a person standing between lines, suggesting “to mediate or be in between.” It also came to mean “shell” (protective cover) and extended to ideas of “help” or “intervention.”